У понеділок, 23 квітня Роскомнадзор оштрафував інтернет-газету Znak за публікацію відео, що містить мат. Пізніше РКН надіслав протокол, де перерахував п'ять матюків, які не можна писати або вимовляти в ЗМІ. Таким чином, відомство чітко позначило, що відноситься до матюків, за які воно може забанити ЗМІ. Medialeaks зібрав їх в один список.
Однією з останніх жертв боротьби Роскомнадзора за чистоту російської мови стала інтернет-газета Znak. У понеділок, 23 квітня видання отримало повідомлення з наглядового відомства. РКН звинуватило газету в публікації відео, що містить мат, і наклало адміністративний штраф. Про це на офіційній сторінці видання в Telegram розповів заступник редактора Znak Дмитро Колезев.
Через кілька днів, 27 квітня РКН доповнив повідомлення офіційним протоколом, в якому розповів, які слова журналістам писати (і говорити) забороняється. У документі в фарбах було перераховано все, що слід знати про матах представникам ЗМІ, тому моралфагам від перегляду краще утриматися. З тієї ж самої причини ми не можемо його публікувати, проте наш борг попередити вас про словах-табу.
Завдання ускладнюється тим, що за часткову цензуру цих слів за допомогою зірочок, ліній або будь-яких інших знаків видання так само буде оштрафовано, а там не за горами і бан. Про це повідомив на каналі газети в Telegram все той же Колезев.
РКН посилається на думку доктора філологічних наук І. А Стерніна, який вважає матом п'ять слів російської мови, а також їх похідні. Medialeaks спробував перерахувати ці слова, не зловживаючи свободою масової інформації.
Першим з цих нецензурних виразів став найпоширеніший розмовний варіант слова, що позначає чоловічий статевий орган. Цей вислів можна зустріти в такому продукті народної творчості, як приказка з згадуємо письменника Льва Толстого, яка вказує людині на зайве перебільшення власних можливостей: «На словах ти Лев Толстой, а на ділі ...». Зрозуміло, ми наводимо незакінчений варіант вираження.
На другому місці аналогічне пятібуквенние назва жіночого статевого органу. У списку мату від РКН воно вживається в двох варіантах - самий просторічний і відомий (�� в деяких колах служить відповіддю на питання «Так?»), А також ще один, який за своїм звучанням і написанням дуже схожий на слово «мандат», проте не містить глухих приголосних і при цьому відмінно римується з першим (більш звичним і традиційним варіантом).
Наступне нецензурне слово позначає те, що тата і мами роблять за закритими дверима. Самий просторічний варіант цієї дії, який ви навряд чи будете вживати при батьках, і є той самий мат.
Читайте на Medialeaks: В коментах «ВКонтакте» активують рожеву, місячну та синю теми. Чи правда вони існують і звідки взялися
Останнє матюк, зазначене РКН, найчастіше вживається російськомовними людьми як вигуки в моменти глибокого душевного розладу. Крім того, за варіантом, запропонованим Роскомнадзором в протоколі, воно означає «жінку розпусного поведінки». Цей мат також викликає суперечки між молодими прихильниками орфографії, які не можуть вирішити, яке його завершення - «дь» або «ть».
ЗМІ, не піддають цензурі ці п'ять слів, а також всі утворюються від них варіанти, будуть отримувати повідомлення від Роскомнадзора. Разом з тим, в список заборонених включені матюки, утворені невірно або з помилками. Слово вважається матірною, якщо містить корінь забороненого слова.
Розібратися в російській мате спробували і в Штатах. Журналісти видання Buzzfeed старанно перевели і описали для своїх співвітчизників цілих 17 російських матірних виразів . Але виявилося, зрозуміти їх не так просто. У підсумку російські читачі пояснювали журналістам, чому не варто в мате плутати жіночі органи з чоловічими.
А в Канаді виробники шоколаду прямо назвали свою продукцію словом SHYTE, яке староанглійською означає саме те, що ви точно не станете є. Але, як виявилося, це продуманий маркетинговий хід .
? в деяких колах служить відповіддю на питання «Так?